La editorial AST adquirió los derechos de sus obras y publicará el primer libro en enero de 2011
La editorial moscovita AST informó hoy de que ha adquirido los derechos para la publicación en lengua rusa de las obras del escritor colombiano Gabriel García Márquez, que hasta ahora se editaban en Rusia de forma ilegal.
«Hemos mantenido complicadas conversaciones durante diez años. Márquez no quería colaborar con las casas editoriales rusas al considerar que nuestro mercado de libros está plagado de ediciones piratas», explicó la portavoz de AST, Yelena Kalina, a la agencia RIA-Nóvosti.
Agregó que la editorial puede «informar ahora con alegría a los seguidores de este grandísimo escritor que su primer libro será publicado ya en enero de 2011».
Precisó que la primera obra que saldrá al mercado ruso será Cien años de soledad en la misma traducción de Margarita Bilínkinaya que hace 40 años causó furor en la Unión Soviética, a la que seguirá El general en su laberinto y El amor en los tiempos del cólera.
La casa editora AST adquirió los derechos para la publicación en su traducción al ruso de un total de diez novelas y relatos del Premio Nobel de Literatura 1982, así como de sus cuentos, artículos y memorias, nunca antes traducidas en Rusia.
Las autoridades soviéticas nunca entablaron negociaciones con la agente literaria Carmen Balcells, quien posee los derechos sobre las obras de García Márquez, ya que la legislación vigente en la Unión Soviética en materia de derechos de autor contemplaba la publicación libre de todo lo escrito antes de 1973.
Cien años de soledad, publicada en 1967, todavía entraba dentro de esta normativa, pero todas las obras escritas por el clásico colombiano, uno de los máximos representantes del realismo mágico, después de 1973, fueron publicadas en Rusia de forma ilegal.
Agencia El Universal